GG 18

Theodori Gazae Thessalonicensis Grammaticae institutionis liber primus, sic translatus per Erasmum Roterodamum, ac titulis & annotatiunculis explanatus... Idem Graece... Colloquiorum Familiarium incerto autore libellus Graece & Latine... Basel: Johannes Froben November 1516. 4°.

Als einer der ersten griechischen Drucke Frobens erscheint auch schon ein Teildruck eines Griechisch-Lehrbuchs. Die griechische Grammatik des Theodorus Gaza war 1495 zum erstenmal im Druck erschienen, bei Aldus in Venedig. Die nächsten Drucke erschienen 1515 in Florenz und 1516 in Paris. Praktisch gleichzeitig mit diesen erscheint hier der erste im deutschen Sprachgebiet; er enthält jedoch nur das erste Buch: in der Übersetzung des Erasmus für Anfänger und im griechischen Original für Fortgeschrittene. Der Herausgeber Beatus Rhenanus hatte dieses Buch selber fast fertig übersetzt, als ein Freund ihm den Löwener Druck der Übersetzung des Erasmus brachte; so gab er diese seinem Patron Froben in Druck und fügte, mit Widmung vom 5. November 1516 an seinen Augsburger Freund Lucas Edenberger, der ihn als Griechischanfänger um etwas Ähnliches gebeten hatte, ein bisher noch nicht gedrucktes anonymes griechisch-lateinisches Gesprächbüchlein als Übungsstoff bei. Titeleinfassung mit Tritonenkampf von Hans Holbein.

In Sammelband der Basler Kartause mit Basler Drucken - verschiedenen Lehrbüchern - die ihr von den Druckern geschenkt wurden.

D D V 4 Nr. 2

Bibliothekskatalog IDS

Signatur: DD V 4:2

Illustrationen

Buchseite

Titelseite mit der Titeleinfassung mit Tritonenkampf von Hans Holbein.

Buchseite

3Ar: Beginn der Grammatik, lateinisch von Erasmus von Rotterdam.

Buchseite

2Ir: Beginn der Grammatik in der Originalsprache.

Buchseite

1Qr: Vorrede des Beatus Rhenanus an seinen Freund Lucas Edenberger, Basel, 5. November 1516, 1. Seite.

Buchseite

1Qv: Vorrede des Beatus Rhenanus, 2. Seite.

Buchseite

2Qr: Vorrede des Beatus Rhenanus, 3. Seite.

Buchseite

2Qv: Beginn des griechisch-lateinischen Gesprächbüchlein, 1. Seite.

Buchseite

3Qr: Beginn des griechisch-lateinischen Gesprächbüchlein, 2. Seite.

Buchseite

4Sr: Kolophon

Buchseite

4Sv: Druckermarke von Johannes Froben.