GG 1

(Johannes Crastonus). Bonus Accursius Pisanus viro litteratissimo ac gravissimo Iohanni Francisco turriano ducali quaestori salutem plurimam dicit... [Mailand: Bonus Accursius 1476]. Fol. Lexikon kata stoicheiōn.

In unglaublich früher Zeit, kaum war in Mailand der erste Druck eines griechischen Lexikons erschienen - nach der Grammatik des Constantinus Lascaris von 1476 und vielleicht einer Batrachomyomachie von 1474 der zweite oder dritte griechische Druck überhaupt -, da besass schon der Basler Drucker und Magister der Sorbonne Johannes Amerbach ein Exemplar dieses Werkes des Piacentiner Karmeliters Johannes Crastonus und plante mit seinem ehemaligen Pariser Studienkollegen Johannes Reuchlin eine erweiterte neue Ausgabe. Im Sommersemester 1474 hatte sich der 19jährige Reuchlin, nach Studien in Freiburg und Paris, in Basel, u.a. zu Griechischstudien unter Andronikus Kontoblakes, an der Universität immatrikuliert; um diese Zeit dürfte auch Amerbach nach Basel gekommen sein. Reuchlin hat Amerbachs Exemplar des Crastonus bis zur Vokabel epitrepomai auf S. 246 bearbeitet und auf mehr als das Doppelte erweitert. Das Lexikon, zu dessen Druck Amerbach sich allerdings auch noch erst die Typen hätte beschaffen müssen, wäre bei Vollendung und Erscheinen im Jahre 1477, da Reuchlin ein zweites Mal nach Paris zog, bei weitem der erste eigentliche griechische Druck ausserhalb Italiens geworden. So kommt diese Ehre erst einem Teilnachdruck der Aldine des Theokrit in Paris von 1507 zu, nachdem einzelne griechische Zitate in lateinischen Werken schon 1465 in Mainz und Subiaco, 1470 in Rom, 1472 in Venedig und 1486 bei Amerbach in Basel erschienen waren.

DB III 1

Bibliothekskatalog IDS

Signatur: DB III 1

Illustrationen

Buchseite

2Ar: Beginn der Vorrede des Verlegers Bonus Accursius mit der Nennung des Autors Johannes Crastonus und Besitzervermerk "Amerbach".

Buchseite

3Ar: Titel, darunter Anfang des Lexikons mit handschriftlichen Ergänzungen des Humanisten Johannes Reuchlin.

Buchseite

qq6v: Letzte Seite.